LYE の League of Legends メモ

League of Legends プロリーグ LCS の解説を翻訳したり、同作や MOBA ジャンルで使われる英語を説明したりする予定。

用語解説:プロシーンにおける「シリーズ」の意味(おまけ:「End it!」)

先日久しぶりにブログを投稿して、ちょっとキーボードを叩く意欲が上がってきたので小さな用語解説記事を上げてみます。

これまでの用語解説記事はこちら:

シリーズ

今日最初に取り上げるのは下のTweetで質問した「シリーズ」。

ちょっと疑問に思ったんですけどLoLプロシーン見てて「シリーズ」って言われてすぐ何かわかりますか?

— LYE (療養中) (@lye_) 2017年11月20日

この回答で、だいたい1/3くらいの人がわからないと回答されていたので今日はこいつを。 

こいつに対応する英語は「Series」です。「日本シリーズ」とかの「シリーズ」なんですけど、これの厳密な意味って意外とあんまり解説されていないですよね。


辞書サイトWeblioで検索すると、研究社 新英和中辞典で該当する意味は以下のように記載されています。

(野球などの)連続試合,シリーズ(戦).

 これでも、LoLのプロシーンで使われる意味での「シリーズ」が何かはまだ少しわかりにくい。僕らが一番なじみのある「LoLの大会やリーグ」という文脈で使われる意味をもっと説明的に訳すと、「複数回勝負した結果で最終的勝敗が決まる場合の試合のまとまり」です。おお、そうすると「日本シリーズ」もわかりやすい。

ということは...Bo1は「シリーズ」じゃないけど、Bo3やBo5は「シリーズ」です。

じゃあシリーズ中の各試合はどう呼ばれているのか?「シリーズ」における各試合は「Game」や「Match」と呼ばれます。日本語では「ゲーム 1」、「第 試合」とか言われることが多いですね。これを踏まえて英語解説がよく言うセリフ(の日本語訳)を見てみると、ああなるほどという気持ちになれる!

  • SKT相手に2ゲーム取ったチームはいくつもありますが、シリーズを勝ちきるとなると話は別ですよ!
  • Game 1で大敗しましたが、うまく修正・対応できないとそのままシリーズも落としますよ!
  • シリーズ通してコンスタントに活躍した○○選手がシリーズMVPを獲得しました!

こんな感じっす。

ちなみに次はおまけで、ずっと気になってたけど取り上げてなかった「End It!」を。

End it!

英語でも日本語でも、解説で時折耳にするこのフレーズ。

この場合の「It」はご想像の通り、「試合」です。そして「End」は命令形で、そのまま「終わらせろ、決めろ」です。

これを合体させると、意味としては「試合を終わらせろ!」となります。

解説がこれを叫ぶときというのは、(ヘタに余裕ぶっこいたり、ネクサス割る手を緩めたり、キル獲りにいったりしてるとここで試合決めきれないかもしれない状況だぞ、だからたのむ!いいからはやく!)「試合を終わらせろ!」という嘆願にも似た叫びです。

f:id:LYE:20171121231729p:plain

また、MicCheck(試合中の選手のボイスチャットを紹介するLoLesports公式のいちコーナー)でも、同じ意味合いでチームメイトに向かって「End it!」を連呼している状況というのは時折見かけられます。

なので、明らかに完勝のときや、既に相手をエース済みでデスタイマーも余裕がある時などには、懇願する必要が無いので使われません。次回、接戦で解説がこう叫んでいたら、ああ解説めっちゃ盛り上がってるな!と思って見てあげると良いんじゃないかと思います。